Verfassen englisch


02.01.2021 13:04
Verfassen - Englisch-bersetzung Linguee Wrterbuch
auf Englisch verfassen und prsentieren. Compose verfassen Gedicht etc literarisch literaryliter verfassen Gedicht etc literarisch literaryliter draw up verfassen Schriftstck, Urkunde etc verfassen Schriftstck, Urkunde etc verfassen Musikstck, verfassen: Neutrum verfassen, neutrum neuter n Verfassens bersicht aller bersetzungen (Fr mehr Details die bersetzung anklicken/antippen) composition composition. GermanSie knnen daher den Parlamentsprsidenten dazu auffordern, ein entsprechendes Schreiben zu verfassen. You may therefore invite the President of Parliament to write in such a manner. Mehr dazu Enthlt bersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). It is our opinion that we have time to write a proper report. You may read old reviews and append your comments if the seller has replied. Artikel verfassen verffentlichen, gedichte verfassen (oder orod schreiben) to write poems (oder orod poetry) Gedichte verfassen (oder orod schreiben) Beispielstze aus externen Quellen fr "verfassen" (nicht von der Langenscheidt Redaktion geprft) It was precisely this that.

Damals wurde ich gebeten, um ihretwillen einen Appell zu verfassen. Quelle: Europarl We cannot write reports from Brussels. Wozu mchten Sie uns Feedback geben?* LobMeldung eines FehlersMeldung einer fehlenden bersetzungKritik Ihr Feedback* Ihre E-Mail-Adresse (optional) Bitte besttigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Hkchen setzen.* *Pflichtfeld Bitte fllen Sie die gekennzeichneten Felder aus. Sie eine Textnachricht und klicken Sie anschlieend auf Senden. To see or compose your own message, click Configure. Beim Verfassen 67 kommentar verfassen. GermanWenn Sie neue E-Mails verfassen oder auf E-Mails antworten, knnen Sie Dateien anhngen. Write compose author prepare draw up compile composition drawing up draft produce thesis posting, vorschlge beim Verfassen 67 104.6 kB Kommentar zu diesem Text verfassen. Ein Formular wird geffnet, um ein Element zu verfassen.

Inhalt mglicherweise unpassend Beispiele werden nur verwendet, um Ihnen bei der bersetzung des gesuchten Wortes oder der Redewendung in verschiedenen Kontexten zu helfen. And I specifically wrote four pages that don't connect. Wir knnen keine Berichte von Brssel aus verfassen. Wie gefllt Ihnen das Online Wrterbuch? Quelle: Europarl This is why I have asked the Commission to come up with an opinion on this case. When you're job hunting, you have scores of contacts to keep track of, resumes and cover letters to write, and appointments to keep. Daher habe ich die Kommission dazu aufgerufen, eine Stellungnahme zu diesem Fall zu verfassen. Quelle: Europarl Shall we draft the resolution this week? Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gem unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage. I envy him the opportunity of having been able to draw.

The House would do better to draw up a report on that instead. Vielen Dank fr Ihr Feedback! Quelle: Europarl This House s position is clear. Registrieren Sie sich fr weitere Beispiele sehen Es ist einfach und kostenlos Registrieren Einloggen Fr diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden. To draft to author to draw up formulate, draft etw.

GermanWir mssen die Antworten auf die groen Fragen der Zukunft der Union gemeinsam verfassen. Verfassen Gedicht to compose verfassen Gutachten, Bericht, Entwurf, Brief etc. You will write your master's thesis in Aix-en-Provence. Gleichzeitig kann der Autor individuelle Texte verfassen. GermanFrau Wallstrm sagt, da sie es nicht fr ratsam hlt, eine Mitteilung zu verfassen. GermanDieses Parlament sollte besser einmal darber einen Bericht verfassen. GermanEs geht nicht nur darum, dass wir eine Resolution verfassen. You can attach files when you are composing new mail or replying to messages. Besuchen Sie uns auf. Website verwalten, Dokumente verfassen und browsen Administer, author, and browse this Web site Experten verfassen die Artikel des Sachlexikons auf der Basis aktueller Forschungsergebnisse.

GermanSie knnen alte Beurteilungen lesen und Kommentare verfassen, sobald der Verkufer geantwortet hat. This is why I have asked the Commission to come up with an opinion on this case. Quelle: Europarl Quelle Synonyme fr "verfassen" dokumentieren, protokollieren, notieren, schreiben (Hauptform), aufschreiben, abfassen, texten aufsetzen, niederschreiben, formulieren, abfassen, umreien, skizzieren, aufnotieren Die Funktionalitt wird von Ihrem Browser leider nicht untersttzt Sagen Sie uns Ihre Meinung! Quelle: Europarl I was asked at that time to launch an appeal on her behalf. GermanDie Fraktion war einstimmig der Ansicht, dass wir heute gleichwohl eine Entschlieung verfassen sollten. Dieses Dokument enthlt eine bersicht ber die Funktionen, mit denen Supervisor-Benutzer Nachrichten verfassen und senden knnen. GermanWir sind der Ansicht, dass wir Zeit haben, einen ordentlichen Bericht zu verfassen. Fllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Quelle: Europarl This reality should guide us when drafting and supporting anti-smoking legislation. A form is opened to compose an item.

GermanIn der ersten Seite des Dialogs legen Sie fest, in welcher Stilart Sie das Memo verfassen mchten. Offline scenario You can compose a fax and send it when disconnected. Write, briefe verfassen to draft letters. At the same time, the author can compose individual texts. Diese Beispiele knnen umgangssprachliche Wrter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten. Die Masterarbeit verfassen Sie in Aix-en-Provence.

Dies sollte uns leiten, wenn wir die Gesetzgebung fr ein Rauchverbot verfassen und untersttzen. I was asked at that time to launch an appeal on her behalf. Im vierten Semester verfassen Sie die Masterarbeit. Dieses Verb konjugieren, vorschlge: Diese Beispiele knnen unhflich Wrter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten. Links auf dieses Wrterbuch oder einzelne bersetzungen sind herzlich willkommen! Afterwards, compose your own dance music with InstantCD/DVD's Track Arranger.

Ă„hnliche materialien